英単語カードに例文を入れる予定はありますか?

熟語は例文がないと用法が理解できないため
熟語を暗記する科目の方には
全てに例文があります。

単語を覚える方の科目には
例文がありませんが
例文を入れたい気持ちはあります。

しかし、優先順位が高くないため
まだめどが立っておりません。

理由は以下のようになります。

■多くの実験結果により
キース・フォルス博士は
様々な研究を引用し単語を覚える時は
文脈がない方が良いと指摘しています。(1)フォルス,キース(2009)『語彙の神話 -英語語彙指導者の俗信を正す―』土屋武久訳, 学文社.

語彙リストを使って単語を学ぶのは,
効率の悪い学習法だとときに
考えられていますが、実証データは、
この考え方が正鵠を射ていないことを
示しています。

実際、Clipperton(1994)(2)Clipperton, R. (1994). Explicit vocabulary instruction in French immersion. The Canadian Modern Language Review/ La Revue Canadienne des Langues Vivantes, 50 (4), 736-749.は、
「新出語を初めて提示するさいは、
文脈から切りはなして提示するのが
最善の 方法であろうと思われる」
(p.743)と述べています.

Carter(1987)(3)Carter, R. (1987). Vocabulary and second/ foreign language teaching. Language Teaching, 20, 3-16.も、上級者は文脈のなかで
語彙を学習するほうが有益であろうが
初級者には訳語と対にしたリストで
提示したほうがおそらく
有益であろう、と論じています。

CarterとMcCarthy( 1998)(4)Carter, R., & McCarthy, M. (1998). Vocabulary and language teaching. London: Longman. は、
研究の蓄積からいえるのは、
訳語と対にすることが
有益であるばかりてなく、
そうしたほうが大量の新出語を
効率的かつ 手早く学べることだ
としています。

Nation(1993)(5)Nation, P. (1993). Measuring readiness for simplified material: A test of the first 1,000 words of English. In M. Tickoo (Ed.), Simplification: Theory and application (pp. 193-20). Singapore: RELC.は、初級者に対し、
彼のいう「語彙の洪水」を浴びせることを
強く提唱しています。

この洪水は、リ ストを使って語彙を学ぶことを、
必然的にともなうものです。

LauferとShmueli(1997)(6)Laufer, B., & Shmueli, K. (1997). Memorizing new words: Does teaching have anything to do with it? RELC Journal, 28 (1), 89-108.は、
外国語として英語を学習する
ヘブライ語話者128名を
研究対象としました。

記憶定着の得点は、
語に関する情報が少なかったり、
文脈が限定されているほうが、
情報が多かったり文脈を拡大した場合よりも、
高かったのです。

またキース・フォルス博士は、学習者に
訳語と対の単語リストで単語を覚えてもらい
理解度と作文のテストを行いましたが
どちらも問題がないことを確認しました。(7)フォルス,キース(2009)『語彙の神話 -英語語彙指導者の俗信を正す―』土屋武久訳, 学文社.

「初級者は」という言葉があるので
「では上級者は文脈と覚えたほうがいいのか?」というと
そうではないと思います。

上記にあります通り
Clippertonは以下のように話しています。

新出語を初めて提示する際は、
文脈から切り離して提示するのが
最善の方法であろうと思われる。

つまり、初級者か上級者かというよりは
まず新出語は訳語と対の単語リストで
覚えるほうがよく
文脈は後から触れればいいのだと思います。

■ボキャビルダーにない文脈は
huluでの英語ドラマ視聴、洋書購読、留学
などで補うことが出来ると思います。

また、例文のある熟語を暗記する科目や
英会話用の例文を丸暗記する科目も
現在開発中です。

英単語暗記と文脈付き学習を組み合わせ
とても高い学習効果を得られている人が
見受けられます。

■日本など一部地域では
文脈で単語を覚えることが
推奨されています。

しかし、世界的に見ると
フラッシュカードを使う
多言語話者も多いです。

…..

以上をまとめます。

・文脈無しで覚えたほうが新出語を記憶しやすい
・文脈付き学習は他の学習を組み合わせれば良い
・世界的に見れば文脈なしの
単語カードを使う多言語話者も多い

以上のため、ボキャビルダーへ
例文を入れることは後回しになっています。

ただしいろいろな学習法がありますので、
長期的には入れようと考えています。

脚注、引用・参照文献   [ + ]

1, 7.フォルス,キース(2009)『語彙の神話 -英語語彙指導者の俗信を正す―』土屋武久訳, 学文社.
2.Clipperton, R. (1994). Explicit vocabulary instruction in French immersion. The Canadian Modern Language Review/ La Revue Canadienne des Langues Vivantes, 50 (4), 736-749.
3.Carter, R. (1987). Vocabulary and second/ foreign language teaching. Language Teaching, 20, 3-16.
4.Carter, R., & McCarthy, M. (1998). Vocabulary and language teaching. London: Longman.
5.Nation, P. (1993). Measuring readiness for simplified material: A test of the first 1,000 words of English. In M. Tickoo (Ed.), Simplification: Theory and application (pp. 193-20). Singapore: RELC.
6.Laufer, B., & Shmueli, K. (1997). Memorizing new words: Does teaching have anything to do with it? RELC Journal, 28 (1), 89-108.