第8話:英文をすらすら読めない2つの理由

英文をスラスラ読めないのは
実は 誰もが見落としがちな
意外な理由があります。

僕は以前は
英語をスムーズに
読む事ができませんでした。

英語で幼児用の本すら
読む事ができませんでした。

今では興味のある分野であれば
英語を読んだ後に
それが英語だったと気付く
こともあります。

あまりに滑らかに読めるので
英語だと気付かないのです。

僕は 英語が読めるようになる過程で
日本人がなぜスムーズに英語を
読めないか気付きました。

1つ目の理由は
当然ですが語彙が足りないからです。

英文は全て単語で構成されていますので
単語がわからないと
意味がわからないのです。

そして もう一つの理由は
すごく意外です。

発音です。

以前 お話したとおり
英語というのはスペルと発音が
一致しません。

しかし 学校教育では
発音は軽視されているため、
みんな英語をスペル読み
してしまうんですね。

試しに スペル読みで
英語を読んでみれば分かりますが
全くスムーズに読めません。

「え~っと、アン・アメイジン・シング、
ザ・ヒューマン・ブレイン、え~っと、ケイパブル・オブ・アンダースタンド
え~っと、インクレダブリー・コンプレックス・アンド・イントリケット・コンセプツ・・・・

意味不明な上に
なんだかイライラして疲れてきませんか?

多くの人はここまで酷くないと思いますが
頭の中で少しはカタカナ発音が
混じっていると思います。

これがスムーズに英語を読めない原因なんです。

僕が何故 興味のある分野の英語を
スラスラ読めるかというと
12000の英単語の発音を5回以上声に出して
全て暗記しているからなんです。

英単語の発音を全て記憶すると
英文を見ると頭の中で
ネイティブの発音で
英文がスラスラ再生されます。

そうすると 驚くほど滑らかに
英文を理解する事ができます。

読字障害(1)厳密には発達性の読字障害と呼ばれる
文章が読めない人たちの研究では
彼らは文字を音声化できないことが
分かっています。(2)読字障害の人たちは、推測して読むということも明らかになっています。これは最近流行っている多読と大変似ています。これと合わせて、日本人は英文の音も適当に読むわけですから、より読字障害と同じ状態になっています。

つまり 僕達が英語のスペルを見て
音が分からなければ
読字障害と同じ状態になるのです。

そして 読字障害の治療には
文字を音声化する訓練が有効だと
言われています。(3)Park H.J., Takahashi K., Roberts K.D.& Delise D. (2016). Effects of text-to-speech software use on the reading proficiency of high school struggling readers. Assistive Technology, May 16, pp.1-7. 2017年8月10日アクセス.

英文は 発音が分からなければ
スムーズに読めず

発音が分かれば
スムーズに読めるようになるのです。

……

さて次に 僕が7ヶ国語話者の方から
教えてもらった
3倍速で英単語を学ぶ方法を
お伝えいたします。

脚注、引用・参照文献   [ + ]

1. 厳密には発達性の読字障害
2. 読字障害の人たちは、推測して読むということも明らかになっています。これは最近流行っている多読と大変似ています。これと合わせて、日本人は英文の音も適当に読むわけですから、より読字障害と同じ状態になっています。
3. Park H.J., Takahashi K., Roberts K.D.& Delise D. (2016). Effects of text-to-speech software use on the reading proficiency of high school struggling readers. Assistive Technology, May 16, pp.1-7. 2017年8月10日アクセス.